Normativa
Legge 22 Aprile 1941 n.633: protezione del diritto d’autore e di altri diritti connessi al suo esercizio (Legge italiana sul diritto d’autore)
Testo consolidato al 1° luglio 2010 (fonte: Biblioteca Giuridica SIAE)
* * *
Regolamento per l’esecuzione della legge 22 aprile 1941 n.633, approvato con R.D. 18 maggio 1942 n.1369.
Regolamento 18 maggio 1942 n.633
* * *
Legge 18 agosto 2000, n. 248.
Nuove norme di tutela del diritto d’autore.
Legge 18 agosto 2000 n. 248
* * *
Decreto Legislativo 9 aprile 2003, n 68.
Attuazione della direttiva 2001/29/CE sull’armonizzazione di taluni aspetti del diritto d’autore e dei diritti connessi nella società dell’informazione.
Decreto Legislativo n.68 2003
* * *
Decreto Legislativo 16 marzo 2006, n. 140.
Attuazione della direttiva 2004/48/CE sul rispetto dei diritti di proprietà intellettuale.
Decreto Legislativo n.140 2006
* * *
Accordo per la regolamentazione della reprografia, in conformità alle previsioni degli artt. 68, commi 3 e 4 e 181 ter, comma 2, L.d.A.
Siglato il 13 gennaio 2009.
Accordo reprografia 2009
* * *
Convenzione Unesco sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali. Approvata il 20 ottobre 2005 dalla Conferenza Generale dell’Unesco, ratificata dall’Italia il 31 gennaio 2007, entrata in vigore il 18 marzo 2007.
Convenzione diversità culturali
* * *
Raccomandazione di Nairobi.
XIX Conferenza dell’Unesco, 22 novembre 1976.
* * *
Convenzione universale del diritto d’autore.
Atto di Parigi, 24 luglio 1971.
Convenzione universale diritto d’autore
* * *
Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie ed artistiche.
Atto di Parigi, 24 luglio 1971.
Convenzione Berna
* * *
Legge tedesca sul diritto d’autore.
- Legge tedesca sul diritto d’autore in traduzione italiana
- Legge tedesca sul diritto d’autore in lingua originale
* * *
Dossier Germania: sentenza della Corte Federale 21 gennaio 2011.
Traduzione italiana della socia Elena Doria.
Sentenza Corte Federale 21 gennaio 2011
* * *
Esalogo o codice di buone prassi.
Raccomandazione sulle buone prassi nella traduzione editoriale adottata dall’assemblea Generale del CEATL (Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires) il 14 maggio 2011. Traduzione italiana a cura della socia Alice Gerratana.
* * *
Manifesto degli autori, degli editori e dei traduttori letterari per la diversità culturale.
FIT, 2003.
Manifesto FIT 2003
* * *
Carta del Traduttore.
Congresso FIT del 1963, emendato a Oslo il 9 luglio 1994.
Carta traduttore FIT