In Europa
In quanto membro del CEATL (Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires), Strade dà il proprio contributo a livello europeo all’elaborazione di linee guida per una gestione equa dei diritti d’autore in sede contrattuale. Ne sono un esempio l’esalogo delle buone prassi preparato nel 2011 e il documento sui contratti di edizione di traduzione equi approvato nel 2018. Il report 2018-2019 (in inglese) realizzato per il CEATL offre una panoramica delle attività di Strade.
Vi invitiamo inoltre ad abbonarvi gratuitamente alla e-zine Counterpoint/Contrepoint, disponibile in inglese e francese.