Dichiarazione del Ceatl sull’IA – in italiano
È stata pubblicata la traduzione in italiano della dichiarazione del Ceatl (Consiglio europeo delle associazioni di traduttori letterari) sul tema dell’intelligenza artificiale.
La versione integrale è disponibile qui.
CONTAMINAZIONI: Giornata di formazione sindacale
L’11 dicembre, dalle 9:30 alle 15:00, presso la sede nazionale della CGIL in Corso d’Italia 25 a Roma, si terrà un’importante giornata di formazione sindacale, organizzata da Strade e SLC, dal titolo: Contaminazioni.
L’incontro è gratuito e riservato a iscritti e iscritte di Strade (può partecipare anche chi ha la sola tessera di StradeLab e chiunque abbia una tessera della CGIL). Per partecipare bisogna iscriversi qui (al momento è prevista la sola modalità in presenza).
Sarà un momento di confronto e scambio tra lavoratrici e lavoratori del settore culturale, dentro e fuori dalla filiera del libro, per conoscersi, tessere reti e fare fronte comune in un mercato del lavoro in cui è sempre più difficile destreggiarsi.
Per visualizzare il programma completo, continua a leggere o scarica la locandina dell’evento.
(continua a leggere…)
Traduzione editoriale e IA: inchiesta del CEATL
Il gruppo Working Conditions del CEATL ha lanciato un’inchiesta rivolta alle traduttrici e ai traduttori editoriali per capire quale impatto ha sul loro lavoro l’utilizzo delle tecnologie di Intelligenza Artificiale.
Il breve sondaggio è disponibile per la compilazione fino al 14/11/2023.